
包含
get_smaller的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-新闻报道-
属类:法学专业-中国法律-婚姻法
属类:时事政治-经济学人双语版-课之以税,还是甘之以饴?
属类:时事政治-经济学人双语版-共和党参选
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 甲骨文状告谷歌侵权 美联储呼吁再推刺激措施
属类:时事政治-经济学人双语版-加勒个油 The New Grease?
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 甲骨文状告谷歌侵权 美联储呼吁再推刺激措施
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | "值得欢呼的是圣诞老人们保证今年会给孩子们带来更大的礼物。弗莱明说:""如果孩子们表现好的话,他们大多数人都会有(礼物),但是政客们只能得到小一点的礼物。""他在圣诞节以外的时间里还兼任马戏团的小丑。" | "Suitably cheered, the Santas promised bigger presents for children this year--“if they've been nice. And most have but politicians get smaller ones,” said Flemming, who doubles as a circus clown outside the Christmas season." | |
| 2 | 第四十七条离婚时,一方隐藏、转移、变卖、毁损夫妻共同财产,或伪造债务企图侵占另一方财产的,分割夫妻共同财产时,对隐藏、转移、变卖、毁损夫妻共同财产或伪造债务的一方,可以少分或不分。离婚后,另一方发现有上述行为的,可以向人民法院提起诉讼,请求再次分割夫妻共同财产。 | Article 47 When the couple's joint property is divided, the party may get smaller or no share of the property if he or she conceals, transfers, sells off, destroys the couple's joint property, or forges debts in an attempt to convert the other party's property at the time of divorce. After divorce, the other party, on finding the above-mentioned acts, may file an action in a people's court, and make a request for another division of the couple's joint property. | |
| 3 | ||1:对富人增税是否会抑制经济增长,延缓复苏?这取决于富人在增税后的行为态度。||2:若税后收入缩水,他们是否会因此减少工作量?将家产移至海外?抑或更多地通过赋税较低的形式获取收入?为了解答上述问题,经济学家对过去诸多税率政策变化的收效作出研究。 | ||1:DOES raising taxes on those who are doing well economically stifle growth and slow down the recovery? That depends on how rich people behave when their taxes rise.||2:Do they work less when they are allowed to keep a smaller chunk of their income? Do they move their money offshore? Do they take a larger share of their earnings in forms that are more lightly taxed? Economists have looked at the effects of many past changes in tax rates to try to answer such questions. | |
| 4 | ||1:就冲他曾经煽情地说过缩减政府规模的必要性这一点,桑托勒姆在向保守选民施展魅力方面也算尽心尽力了。||2:“这是你们有生之年最重要的选举”,桑托勒姆曾在美国中部的中心城市皮奥利亚的某个集会上如是说道。||3:他曾在初选的早晨情绪激昂的说“自由就要被剥夺”。||4:但是他说错了话,因为他曾暗示失业率并不那么重要(其实他的意思相较于死守美国的基本准则来说,失业率不太重要) | ||1: Mr Santorum did his best to expand his appeal beyond the most conservative voters, talking in histrionic terms about the need for smaller government. ||2: “This is the most important election of your lifetime,” he intoned at a rally in Peoria, the supposed navel of middle America. ||3: “Freedom [is] at stake,” he tweeted on the morning of the primary. ||4: But he had already fluffed his lines, appearing to suggest that the unemployment rate was not that important (compared with preserving America’s founding principles, he meant). | |
| 5 | ||1:美联储主席杰罗姆·鲍威尔(Jerome Powell)再次呼吁采取更多的财政刺激措施。||2:他直言,支持美国经济的政策干预风险是不对称的:提供太少的帮助反而比提供太多的帮助更为糟糕。||3:特朗普表示,在大选结束后,他才会实施经济刺激计划。||4:9月份,雇主们创造了66.1万个工作岗位,这一数字远低于前四个月的数字。当时随着封锁令的逐渐放开,企业开始重新招聘。 | ||1:Jerome Powell, the chairman of the Federal Reserve, once again called for more fiscal stimulus measures.||2:He described the policy risks of supporting the American economy as asymmetric: providing too little help will be worse than providing too much.||3:Donald Trump said he would not agree to a stimulus package until after the election.||4:Employers created 661,000 jobs in September, a much smaller number than in each of the previous four months, when firms rehired as lockdowns eased. | |
| 6 | ||1:无论如何,美国比过去几年对油老大都更有抗逆性是有一些原因的。||2:现在的油价蹿升比11年和08年的都弱。||3:美国经济不再是那么能源集中型的了,而且对进口的依赖也更小了。||4:在过去的两年里,原油消耗减小了,但GDP依然增长。 | ||1: There are in any case several reasons why America may be more resilient to dearer oil than in recent years. ||2: The jump in petrol prices has been far smaller than in 2011 or 2008. ||3: Rising employment gives consumers more income with which to pay for fuel. And America’s economy is becoming ever less energy-intensive, and less dependent on imports. ||4: Oil consumption has fallen in the past two years, even as GDP has risen. | |
| 7 | 随着意大利最大数字支付提供商Nexi宣布将收购规模较小的竞争对手SIA(后者为意大利政府所有),支付行业出现了更多整合。通过一家开发银行,政府将保留25%的股份。 | There was more consolidation in the payments industry with the announcement that Nexi, Italy’s biggest provider of digital payments, would buy SIA, a smaller rival that is owned by the Italian government. Through a development bank, the government will retain a 25% stake. | |
| 8 | 从对自然规律的影响这个角度来说,经济体将不得不变小。 | The economy is going to have to get smaller in terms of physical impact. | |
| 9 | 当传统晶体管变得越来越小,它们通常要遭受所谓的“溢出”问题的困扰。 | As they get smaller and smaller, conventional transistors are subject to a problem called leakage. | |
| 10 | 否则,宏观经济政策的回旋余地只会变得越来越小。 | Otherwise, the room to maneuver macroeconomic policy will only get smaller . | |
| 11 | 很少有公司在全球的势力范围能赶得上石油巨头,即便这些巨头所发现的新油田规模越来越小。 | Few companies match the global reach of the oil majors, even as the new oil fields they find get smaller . | |
| 12 | 汽车工业应该精简,同时找到一种节约成本,制造小型环保轿车的方法。 | The industry needs to get smaller while finding a profitable way to make small, green cars. | |
| 13 | 小处着眼,小处着手,我们将越做越大;大处着眼,大处着手,我们将越做越小。 | Think small and act small, and we'll get bigger. Think big and act big, and we'll get smaller . | |
| 14 | 研究人员发现,平均情况下,随着生存环境温度增高,这些群落的生物确实体型变小了。 | The researchers found that, on average, these communities did in fact get smaller as temperatures rose in their environments over time. |
查询记录